Перейти до основного вмісту
Матійчук Оксана Михайлівна
кандидатка філологічних наук
асистентка

ORCID

Google Scholar

ResearchGate

Народилася 1977 р. у Чернівцях.

Закінчила факультет іноземних мов за спеціальністю "німецька мова та література" і філологічний факультет за спеціальністю "українська мова та література" Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича.

02.2010 - захист дисертації "Генеза поетичного тексту в творчості Рози Ауслендер" в Інституті літератури ім. Т.Г.Шевченка НАН України" (Київ).

Багаторазова стипендіатка Фонду імені Роберта Боша, Німецької академічної служби обмінів (DAAD), програми Erasmus Mundus. Стажування у Педагогічному університеті м.Людвігсбурга (09.2002 - 08.2004), Вільному Берлінському університеті (11.2008-01.2009; 11.2013-04.2014), гостьове викладання в Аугсбурзькому університеті (1.07.2019-16.08.2019).

З 2005 - провідна фахівчиня відділу міжнародних зв'язків, з 2008 р. - викладачка кафедри зарубіжної літератури та теорії літератури. 

З липня 2022 -  заступниця начальника відділу міжнародних зв'язків.

Співзасновниця та співкерівниця Центру Gedankendach

Голова ГО "Українсько-німецьке культурне товариство Чернівців" при Центрі Gedankendach.

Andrei Corbea-Hoisie, Steffen Höhne, Oxana Matiychuk, Markus Winkler (Hg.): Handbuch der Literaturen aus Czernowitz und der Bukowina. J.B.Metzler Verlag, 2023. 633 S.
Oxana Matiychuk: Rose Ausländers Leben im Wort. Graphic Novel. Danube Verlag Ulm, 2019. 56 S.
Enikő Dácz, Florian Kührer-Wielach, Oxana Matiychuk (Hrsg.) 2022, Mikrolithen: Jenseits von Celan. Microlite: Dincolo de Celan. Мікроліти: потойбіч Целана. Spiegelungen-Preis für Minimalprosa 2020. Premiul Spiegelungen pentru proză scurtă. Премія для мініпрози 2020. Чернівці, Видавництво 21. 157 c.
Oxana Matiychuk: Über einen unveröffentlichten Text
aus dem Nachlass von Rose Ausländer. In: Jahrbuch für Internationale
Germanistik, Jahrgang LIV – Heft 3 | Peter Lang, Bern | S. 117–121
https://www.ingentaconnect.com/content/plg/jfig/2022/00000054/00000003;jsessionid=q2h2p1ceg45q.x-ic-live-03
 1) Oxana Matiychuk: Diario Ucraino (XVII). Un’infinita eclissi di sole. 28 marzo 2022, 15:47, traduzione e cura di Chiara Conterno, «NuBE», 3 (2022), pp. 199-203.
 2) Oxana Matiychuk. Anspruch und selbstkritisches Bearbeiten: zum lyrischen Handwerk Rose Ausländers. Die Gedichte des Briefwechsels und die Fassungen im Nachlass. In: Vogel H., Gans M. (Hrsg.): „Jedes Wort ist notwendig“. Zum literarischen Briefwechsel Rose Ausländer – Peter Jokostra“. Berlin, AphorismA Verlag, 2011. S. 47-57.
3) Oxana Matiychuk: Rose Ausländers Exil in Wien. Annäherung an ihr Lebensgefühl in den Werken aus dieser Zeit. In:  Balogh András F., Vogel Harald (Hrgs.): «Erliegst du der Götter Abgeschiedenheit». Exil und Fremdheitserfahrung in der deutschen Literatur. Klausenburger Beiträge zur Germanistik. Schriftenreihe der Babeş-Bolyai-Universität, Bd. 2. Cluj Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2007. S.107-117.
Labinska Bohdana, Osovska Iryna, Matiychuk Oxana, Vyspinska Nataliia. A Methodological Framework for The Interdisciplinary Literary Text Analysis. In: In: East European Journal of Psycholinguistics. Volume 7, Issue 2, 28 December 2020, Pages 155-178.
1) Матійчук, Оксана. "Мікроліти: потойбіч Целана". Літературний конкурс мініпрози від видання "Віддзеркалення" // Єгупець: Художньо-публіцистичний альманах. – № 30. – Київ: Дух і Літера, 2021, с. 175-177.
2) Матійчук, Оксана. Еволюція творчості Рози Ауслендер. Від класичної поезії до "європейської модерни" // Єгупець: Художньо-публіцистичний альманах. – № 30. – Київ: Дух і Літера, 2021, с. 250-273.
3) Матійчук, Оксана. Долаючи часові й просторові межі: реконструкція родинної історії у романі Каті Петровської "Мабуть Естер" // Переступи кордонів у літературі та культурі ХХ-ХХІ ст. Упорядники: Альмут Гілле, Петро Рихло, Євгенія Волощук та Олександр Чертенко [Серія "Понад кордонами. Студії німецькомовної літератури"]  –  Випуск 6, Київ: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2020, с. 76-91.

4) Матійчук О. Про історію написання вірша Рози Ауслендер "Могила Пауля Целана"  // Єгупець, № 24. Київ : Дух і Літера, 2015. С. 502-512.
5) Матійчук О. М. Мотив чистого листка у трьох німецькомовних поезіях. Питання літературознавства. Чернівці, "Рутa"», 2014. Випуск 76. С. 109-120.

6) Матійчук О.М. Творчий акт як боротьба: поезія Рози Ауслендер "Несписаний листок". Вісник Житомирського державного університету імені Івана Франка. - № 75(3). Житомир, 2014. с.244-248. 
1)      Oxana Matiychuk. In der Nussschale der Lyrik: Die Geschichte in narrative poems von Rose Ausländer. In: „Narrative des Peripheren in posthabsburgischen Literaturen des zentral(ost)europäischen Raumes“. Jassyer Beiträge zur Germanistik XXII. Anna-Maria Pălimariu, Wolfgang Müller-Funk (Hg.). Editura Universităţii „Alexandru Ioan Cuza“ Iaşi – Hartung-Gorre Verlag Konstanz, 2019. S.129-137.
2)      Oxana Matiychuk: „Wir reichen uns der Liebe rote Beeren“: Rose Ausländers frühe Liebesgedichte. In: Albrecht Classen/Wolfgang Brylla/Andrey Kotin (Hrsg.) Eros und Logos. Zu Sexualitätsbildern in der (deutschsprachigen) Literatur. Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG, 2018. S.223-235.
3)  Matiychuk Oxana. „Schreiben war Leben. Überleben“. Die Gedichte der deutsch-jüdischen Dichterin Rose Ausländer aus der Gettozeit. In: Akten der XII. Internationalen Germanistenkongresses Warschau 2010: Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit. Hrsg. von Franciszek Grucza. – F/M, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien: Peter Lang, 2012. S. 157-162.
Ми використовуємо власні та сторонні файли cookies та localStorage для аналізу веб-трафіку та поширення матеріалів. Налаштування конфіденційності